1 2 3

Une histoire d’intimités et de distances - Enrique Sánchez Albarracín

səhifə3/3
tarix27.10.2017
ölçüsü136.84 Kb.

Une histoire d’intimités et de distances


Que veut dire être Latino-Américain lorsqu’on vit en Europe. L’histoire des flux migratoires transatlantiques est-elle homogène et continue depuis le XIXe siècle ? Le déclin des Etats-Nations et l’avènement de l’ère globale vont-ils mettre un terme à cette recherche (que d’aucuns jugent d’emblée inutile et impossible) d’unités identitaires nationales, régionales ou continentales ? Si le concept d’identité de nos jours est en crise c’est peut-être parce qu’il est trop souvent contre-productif, c'est-à-dire qu’il exclut au lieu de réunir, comme le remarque Alain Maalouf, qui parle d’identités meurtrières dès lors que celles-ci nient au lieu de les assumer d’autres identités dont elles sont héritières65. C’est en partie pour cela que l’altérité gagne du terrain aujourd’hui par rapport à l’identité dont elle semble pourtant indissociable, de même que le concept d’interculturalité s’impose peu à peu dans tous les champs de la connaissance.

De plus en plus de Latino-Américains vivent actuellement en dehors de leurs frontières originelles. Pour certains pays tels que le Mexique, l’Uruguay où l’Equateur, les expatriés représentent entre 15 et 20% de la population nationale. « L’immigration est devenue depuis longtemps une composante à par entière de l’identité latino-américaine », reconnaît Daniela, une Uruguayenne qui poursuit des études supérieures en France66. Alors qu’il devient de plus en plus difficile pour l’individu, de même que pour les sociétés, de se définir comme autre chose, que comme la somme des altérités qui composent leurs identités personnelles et collectives, les Latino-américains établis en en Europe continuent d’illustrer ce paradoxe, qui selon Leopoldo Zea fondait l’identité américaine, à savoir la double impression d’appartenance et de non-appartenance, d’intimité et de distance. Je ne sais pas vraiment qui je suis, mais je crois savoir ce que je ne suis pas, et, c’est en fonction de cela que je construis mon identité individuelle dans un rapport dialectique avec d’autres altérités exogènes, c'est-à-dire qui n’étaient pas en moi avant de migrer en Europe. La transplantation me révèle l’existence des ces autres "moi" antérieurs dont je n’avais pas toujours conscience, et suppose la construction de futurs "moi" au terme du processus d’intégration que je suis en train de vivre. Si la quête de l’identité collective peut paraître finalement à bien des égards une chimère, de nombreux auteurs continuent d’affirmer aujourd’hui que la quête de soi n’est pas tant une recherche de ce que l’on est, qu’une quête de ce que l’on désire. On pourrait envisager à partir de cette prémisse une nouvelle grille de lecture qui nous permettrait peut-être de mieux comprendre, aussi bien au niveau individuel que collectif, comment se génèrent les rapprochements ou les conflits interculturels.


Bibliographie :

Soledad ACOSTA DE SAMPER, Viaje a España en 1892, Tomo I, Bogotá, Imp. de Antonio María Silvestre, 1893.

Arturo ARDAO, América Latina y la latinidad, México, UNAM-CECYDEL, 1993, 395 p.

Alberto BLEST GANA, Los trasplantados, Santiago de Chile: Zig-Zag, 4° Edición, 1974, 342 p.

Jorge CASTEL, El restablecimiento de las relaciones entre España y las Repúblicas Hispanoamericanas (1836-1894), Cuadernos de « Historia de las Relaciones Internacionales y Política exterior de España », Madrid: Marto Artes Gráficas, 1955, 174 p.

Alicia DUJOVNE ORTIZ, , Al que se va, Buenos Aires: Libros del Zorzal, 2002, 91 p.

Paul ESTRADE, ‘Del invento de ‘América Latina’ en París por latinoamericanos (1856-1889)’, París y el mundo ibérico e iberoamericano, Nanterre, Publications de l'Université de Paris X, 1998, 419 p.

José ESTEBAN, Viajeros hispanoamericanos en Madrid, Madrid, Sílex, 2004, 224 p.

Enrique GÓMEZ CARRILLO, La vida parisiense, Selección y presentación de Oscar Rodríguez Ortiz, Biblioteca Ayacucho, Caracas, 1993, 184 p.

Olga L.GONZALEZ, ‘La présence latino-américaine en France’, in Migrations latino-américaines, Revue Hommes et Migrations, N°1270, novembre-décembre 2007, http://www.hommes-et-migrations.fr/index.php?/numeros/migrations-latino-americaines/4917-la-presence-latino-americaine-en-france

Alejandro GRIMSON, ‘Fronteras y extranjeros: desde la antropología y la comunicación. Cultura, identidad, frontera’ in Extranjeros en la tecnología y en la cultura », Buenos Aires: Ariel, Fundación Telefónica, 2009, p. 14.

Tulio HALPERIN DONGHI, El espejo de la historia, Buenos Aires: Editorial Sudamericana, 1998, 294 p.

Mohamed HARFI & Claude MATHIEU, ‘Mobilité internationale et attractivité des étudiants et des chercheurs, in Horizons Stratégiques, N°1, Juillet 2006.

http://www.strategie.gouv.fr/revue/article.php3?id_article=37

Pedro HENRIQUEZ UREÑA, La Utopía de América, Caracas, Biblioteca Ayacucho,

Gioconda HERRERA & Isabel YEPEZ DEL CASTILLO, Nuevas migraciones latinoamericanas a Europa Balances y desafíos, FLACSO-OBREAL-UCL-UB, Quito, 2007, 555 p.

Emmanuel HOUSSET, L’intériorité d’exil, le soi au risque de l’altérité, Editions du Cerf, 2008, 384 p.

Denise JODELET, ‘Formes et Figures de l’Altérité’ , in Margarita SANCHEZ-MAZAS & Laurent LICATA, L’Autre : regards psychosociaux, Grenoble : PUG, 2005, pp. 27-28.

LABRA Rafael María de, ‘La intimidad ibero-americana’, in Congreso Pedagógico Hispano-Americano-Portugués, Madrid: Librería de la Viuda de Hernando y Cia.,1893, 354 p.

Bernard LAMIZET, Les lieux de la communication, Paris : Edition Mardaga 1995, 347 p.

Jorge LARRAÍN, Identidad Chilena, Santiago de Chile : LOM, 2001, 284 p.

Amadeo LÓPEZ, ‘L’autre et son double. Les exilés espagnols et latino-américains’, p. 10, in Exils et émigrations hispaniques au XXe siècle, n°1, p. 1993, CERIC, Paris 7, 1993.

Alain MAALOUF, Les identités meurtrières, Grasset, Paris, 1998, 189 p.

Eduardo A.MORELOS PULIDO, L’intégration académique des étudiants latino-américains dans la filière Amerinsa est-elle possible?, Insa de Lyon, 2006, http://m2real.org/IMG/ pdf_PPH_ Morelo_Pulidos_-_Integration_academique_AMERINSA.pdf

Daniel MOYANO, Libro de Navíos y Borrascas, Buenos Aires, Editorial Legasa, 1983, 431 p.

N°37,1984, 503 p.

Milagros PALMA, El Mito de París, Entrevistas con Escritores Latinoamericanos en París, Indigo & Côté-femmes éditions, 1991, 206 p.

Amanda PAZ, Última vez que me exilo, Santiago de Chile: Catalonia, 2006, 252 p.

Carlos M.RAMA, Historia de las relaciones culturales entre España y América latina. Siglo XIX, México-Madrid: Fondo de Cultura Económica, 1982, 348 p.

Revista Española de Ambos Mundos, Madrid, Establecimiento Tip. de Mellado, 1853-1855.

Pauline RAQUILLET-BORDRY, ‘Le milieu diplomatique hispano-américain à Paris de 1800 à 1900’, in Histoire et Sociétés de l'Amérique latine, n°. 3, mai 1995, Paris : Université de Paris VII, 1995, pp. 81-106.

Miguel ROJAS MIX, Los cien nombres de América: eso que descubrió Colón, Barcelona, Editorial Lumen, 1991, 414 p.

Grínor ROJO, Globalización e identidades nacionales y postnacionales… ¿de qué estamos hablando?, Colección Escafandra, Santiago de Chile: LOM Ediciones, 2006, 218 p.

Alain ROUQUIÉ, Amérique latine, introduction à l'Extrême Occident. Seuil, 1987, 484 p.

Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, ‘Tradiciones y neologismos- Los encuentros de Rubén Darío y Ricardo Palma con España’ in Rencontres et construction des identités: Espagne et Amérique latine, Université de Saint-Etienne- Celec - Instituto Cervantes- Décembre 2004, 288 p.

Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, La convergence hispano-américaniste 1892: les rencontres du IVe Centenaire de la découverte de l’Amérique, Thèse, Université Paris 3, 2006. http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/17/71/47/PDF/THESE_-_ESA-_2007.pdf

Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, ‘Voces latinoamericanas en el Ateneo de Madrid, in Les ombres de la conquête : fuites, dénis et oublis, Cauces, Revue d'études hispaniques, n° 4, 2003, 276 p.

Margarita SANCHEZ-MAZAS & Laurent LICATA, L’Autre : regards psychosociaux, Grenoble : PUG, 2005, 415 p.

Carlos SANHUEZA, ‘En busca de un lugar en el mundo: viajeros latinoamericanos en la Europa del siglo XIX’, pp. 51-75, in Estudos Ibero-Americanos, PUCRS, v. XXXIII, n. 2, dezembro 2007.

Rafael SANHUEZA LIZARDI, Viaje en España, Santiago: 1886, Imprenta "Victoria "de H. Izquierdo y Cia, 1889, 456 p.

José SARAMAGO, O Homem duplicado, Editorial Caminho, 2002, 318 p. (Traduction française: L’autre, comme moi, Points, Seuil, 2005, 447 p.).

Arturo USLAR PIETRI, La travesía in El otoño en Europa septiembre-diciembre 1952, Caracas: Ediciones Mesa Redonda, 1954, 88 p.

Laurette WITTNER & Olga BARRY (Espaces Latinos), Mémoire d’exil, Aléas Editeur, 2006, 192 p.

www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=97&backPID=103&begin_at=24&tt_products=37

Silvio ZAVALA, Francisco del Paso y Troncoso. Su Misión en Europa, 1892-1916, México: Departamento Autónomo de Prensa y Publicidad, 1938, 644 p.

Leopoldo ZEA, En torno a una filosofía americana, México, El Colegio de México, 1945, 78 p.



1 Personnage du Roman de José SARAMAGO, O Homem duplicado, Editorial Caminho, 2002 (Traduction Française : L’autre, comme moi, Points, Seuil, 2005).

2 Alberto BLEST GANA, Los trasplantados, Zig-Zag, 4° Edición, Santiago de Chile, 1974, p. 22.

3 Leopoldo ZEA, En torno a una filosofía americana, México, El Colegio de México, 1945, pp.T 38-39.

4 Amadeo LÓPEZ, ‘L’autre et son double. Les exilés espagnols et latino-américains’ in Exils et émigrations hispaniques au XXe siècle, n°1, p. 1993 CERIC, Paris 7, 1993, p. 10.

5 « Il est intéressant, par ailleurs, de relever que les termes qui ont pour racine alte ( altérer, altération, alternatif, alternative) sont associés aux idées de changement d’état, ou de changement qualitatif en bien ou en mal, de succession, d’opposition et de choix. L’identité, la diversité, la hiérarchie, le conflit, la transformation sont au cœur de l’altérité et vont se retrouver dans la façon dont elle se décline socialement ». Denise JODELET, ‘Formes et Figures de l’Altérité’, in Margarita SANCHEZ-MAZAS & Laurent LICATA, L’Autre : regards psychosociaux, Grenoble : PUG, 2005, pp. 27-28.

6 Alejandro GRIMSON, ‘Fronteras y extranjeros :desde la antropología y la comunicación. Cultura, identidad, frontera’ in Extranjeros en la tecnología y en la cultura, Buenos Aires: Ariel, Fundación Telefónica, 2009, p. 14.

Sur le “connu” et “l’inconnu” de la culture voire aussi le Schéma de Kohls, publié dans Intercultures, Paris :Sietar, n° 14, 1992.



7 Jorge LARRAÍN, Identidad Chilena, Santiago de Chile: LOM, 2001, pp. 21-48

8 Grínor ROJO, Globalización e identidades nacionales y postnacionales… ¿de qué estamos hablando ?, Colección Escafandra, Santiago de Chile, LOM Ediciones, 2006, pp. 32-34. Grínor Rojo fait référence à des ouvrages tels que Pyschologie des foules (1895) de Gustave Le Bon, aux nombreux essais de psychologie sociale de José Ortega y Gasset, à Pueblo enfermo, Contribución a la psicología de los pueblos hispano-americanos (1909) de Alcides Arguedas, à Las multitudes argentinas (1899) de José María Ramos Mejías et Nuestra América (1903) de Carlos Octavio Bunge, à Formación de una raza argentina (1915) de José Ingenieros, à Radiografía de la Pampa (1933) de Ezequiel Martínez Estrada, à Cuba au livre Indagación del Choteo (1928) de Jorge Mañach, au Chili aux œuvres de Nicolás Palacios, La raza Chilena… (1904), Alejandro Venegas, Sinceridad. Chile Íntimo (1910), Joaquín Edwards Bello, El roto (1927), Benjamín Subercaseaux, Chile o una loca geografía (1941), Alberto Cabero, Chile y los Chilenos (1948), et au Mexique aux textes de Justo Sierra, José Vasconcelos, Samuel Ramos dans El perfil del hombre y la cultura de México (1934) et Octavio Paz dans El Laberinto de la Soledad (1950).

9 Emmanuel HOUSSET, L’intériorité d’exil, le soi au risque de l’altérité, Editions du Cerf, 2008, 384 p.

10 Grínor ROJO, ibid., pp. 29-47.

11 Alberto BLEST GANA, op. cit., pp. 36-39.

12 “¿Es esto acaso vida? […] sin dinero, sin amor, sin depresión, sufriendo sin medida, sin un momento de sonrisa, avergonzado de entrar al hotel, de tener que esperar todos los días á que me den de comer, como un pobre diablo que viene á las mismas horas á situarse en un paraje, por donde sabe pasará un caritativo cualquiera?”.Prólogo de Diario de viaje a París de Horacio Quiroga, Introducción de Emir Rodríguez Monegal, Montevideo, Número, 1950.

13 Alicia DUJOVNE ORTIZ, ‘Desacostumbrarse de su cara’ in Al que se va, Buenos Aires: Libros del Zorzal, 2002, pp. 51-64.

14 “Es la historia continua e inacabable de la familia americana que deja su terruño, sus costumbres, su rústica riqueza para venir a este mundo de deslumbramiento y de locuras brillantes, a perder el dinero del modo más lamentable, el honor algunas veces, la vida de cuando en cuando”. Rubén Darío, Crónicas y anécdotas, Paris, 27 de junio de 1900, p.  65-66, cité par Milagros PALMA, in El Mito de París, Entrevistas con Escritores Latinoamericanos en París, Indigo & Côté-femmes éditions, 1991, p. 9.

15 Pedro HENRIQUEZ UREÑA, La Utopía de América, Caracas, Biblioteca Ayacucho, N°37,1984, 503 p. Disponible en PDF sur : http://www.bibliotecayacucho.gob.ve/fba/index.php?id=97&backPID=103&begin_at=24&tt_products=37

16 “Icaza fue francamente el hombre de la altiplanicie. Discreto, observador, agudo, con ideas claras, precisas, con palabras medidas y calculadas. Conocerlo en Madrid durante los años últimos, conociendo a México, era descubrir con asombro cómo persistía el mexicano debajo de su espesa y vistosa capa de madrileño.” Pedro HENRIQUEZ UREÑA, op. cit., p. 361.

17PPT Tulio HALPERIN DONGHI, El espejo de la historia, Buenos Aires, Editorial Sudamericana, 1998, p. 67-68.

18 Carlos M. RAMA, Historia de las relaciones culturales entre España y América latina. Siglo XIX., México-Madrid: Fondo de Cultura Económica, 1982, Tpp. 258-272 

19 Rafael María de LABRA, La intimidad ibero-americana, in Congreso Pedagógico Hispano-Americano-Portugués, Madrid: Librería de la Viuda de Hernando y Cia.,1893, pp. 259-291.

20 Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, ‘Voces latinoamericanas en el Ateneo de Madrid’, in Les ombres de la conquête : fuites, dénis et oublis, Cauces, Revue d'études hispaniques, n° 4, 2003.

21 Revista Española de Ambos Mundos, Madrid, Establecimiento Tip. de Mellado, 1853-1855.

22 Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, La convergence hispano-américaniste 1892: les rencontres du IVe Centenaire de la découverte de l’Amérique, Thèse, Université Paris 3, 2006. Disponible sur http://tel.archives-ouvertes.fr/docs/00/17/71/47/PDF/THESE_-_ESA-_2007.pdf

23 Rafael SANHUEZA LIZARDI, Viaje en España, Santiago, 1886, Imprenta "Victoria "de H. Izquierdo y Cia, p. 4

24 “Si deseamos encontrar interés en un viaje a España, no será buscando progresos modernos, los cuales hallaremos a pedir de boca en Francia e Inglaterra. La nueva civilización no cala en la patria del Cid sino muy lentamente… casi por la fuerza.” Soledad ACOSTA DE SAMPER, Viaje a España en 1892, Tomo I, Bogotá, Imp. de Antonio María Silvestre, 1893, pp. 5, 196-197 et 219-231.

25 “La ignorancia española es inmensa. El número de analfabetos es colosal comparado con cualquier estadística. En ninguna parte de Europa está más descuidada la enseñanza. » Rubén DARÍO, ‘La enseñanza’ in Autobiografía y España Contemporánea, México, Editorial Porrúa, 1999, p. 220.

26 “Antigua, abandonada, rezandera, tolerante de la mugre, amiga del silencio y de la oscuridad “, José María SAMPER, ‘Impresiones de Madrid (1859)’ José ESTEBAN, Viajeros hispanoamericanos en Madrid, Sílex, 2004, p. 49.

27 Soledad ACOSTA DE SAMPER, op. cit. pp. 225-226

28 Cf. Enrique SÁNCHEZ ALBARRACÍN, ‘Tradiciones y neologismos- Los encuentros de Rubén Darío y Ricardo Palma con España’ in Rencontres et construction des identités: Espagne et Amérique latine. Université de Saint-Etienne- Celec - Instituto Cervantes- Décembre 2004.

29 «Nos sentíamos primitivos, salvajes, pobres, frente a la culta plenitud de Europa. Había en esta experiencia la idea de transfiguración, de renacer de convertirse en otro, en hombre civilizado, en hombre culto». Arturo Uslar Pietri, op. cit.

30 Enrique GÓMEZ CARRILLO, La vida parisiense, Selección y presentación de Oscar Rodríguez Ortiz, Biblioteca Ayacucho, Caracas, 1993.

31 «Empecé a verlo mejor, ciertas cosas cuya existencia no advertía, por tenerlas demasiado cerca, empezaron a cobrar enormes relieves para mí cuando pude contemplarlas a distancia, con la suficiente perspectiva». Milagros Palma, op. cit., p. 20.

32 L’Académicien Mexicain Francisco del Paso y Troncoso (1842-1916), par exemple, qui était arrivé en Espagne en 1892 dans le cadre d’un voyage officiel s’est attardé ensuite 24 ans, jusqu'à sa mort, dans les archives et les musées européens. Silvio ZAVALA, Francisco del Paso y Troncoso. Su Misión en Europa, 1892-1916, México: Departamento Autónomo de Prensa y Publicidad, 1938.

33 Ibid., p. 22.

34 Carlos SANHUEZA, op. cit., p. 71-72.

35 Gioconda HERRERA & Isabel YEPEZ, ‘Introducción’ in Nuevas migraciones latinoamericanas a Europa Balances y desafíos, FLACSO-OBREAL-UCL-UB, Quito, 2007, pp. 19-30.

36 PTGabriel TORTELLA CASARES, ‘La economía española. 1830-1900’, in Manuel Historia de España dirigida por Tuñón de Larra, Tomo VIII, Revolución Burguesa, oligarquía y constitucionalismo (1834-1923), Barcelona: Editorial Labor, 1981, p. 23.

37 Isabel YEPEZ DEL CASTILLO, ‘Las migraciones entre América Latina y Europa: una dimensión de las relaciones entre estas dos regiones’ in Nuevas migraciones latinoamericanas… op. cit., pp. 19-20.

38PPT Daniel MOYANO, Libro de Navíos y Borrascas, Buenos Aires: Editorial Legasa, 1983.

39 Olga BARRY, in Laurette WITTNER & Olga BARRY (Espaces Latinos), Mémoire d’exil, Aléas Editeur, 2006, p. 16.

40 Pedro TAPIA, Ibid. p. 68.

41 Mario, Ibid., p. 99.

42 Lorena ESPINOSA-BARRY, Ibid. p. 153.

43 Natalia ITURRA, Ibid. p. 11.

44 Emilia, op. cit. pp. 69-71.

45 Margarita SANCHEZ-MAZAS & Laurent LICATA, L’Autre : regards psychosociaux, Grenoble, PUG, 2005, p. 15.

46 María DURÁN, Mémoire d’exil, op. cit., p. 5.

47 Association œcuménique d'entraide qui se consacre à l'accompagnement des étrangers migrants, en voie d'expulsion, demandeurs d'asile ou réfugiés, et à des actions de solidarité internationale. Site Internet : http://www.cimade.org/

48 Jean-Jacques MASSARD, Mémoire d’exil, op. cit., p. 93.

49 Alicia DUJOVNE-ORTIZ, op. cit., pp. 67-68.

50 Amanda PAZ, Última vez que me exilo Santiago de Chile : Catalonia, 2006, p. 119-120.

51 Alicia DUJOVNE-ORTIZ, op. cit., pp. 82-91.

52 Denise JODELET, ‘Formes et Figures de l’Altérité’, in Margarita SANCHEZ-MAZAS & Laurent LICATA, L’Autre : regards psychosociaux, op. cit., p. 30. Une édition électronique réalisée à partir de l'article de Denise JODELET, est disponible sur le site Internet : http://classiques.uqac.ca/contemporains/jodelet_denise/forme_figure_alterite/forme_figure_alterite.html

53 Olga L. Gonzalez , ‘La présence latino-américaine en France’, Revue Hommes et Migrations. Article issu du N°1270, novembre-décembre 2007 : "Migrations latino-américaines". Mis à jour le : 10/02/2009, http://www.hommes-et-migrations.fr/index.php?/numeros/migrations-latino-americaines/4917-la-presence-latino-americaine-en-france

54 Ibid.

55 http://www.losbastardos-lefilm.com/

56 http://www.educationsansfrontieres.org/article13630.html

57 http://www.educpros.fr/detail-article/h/d28a273e63/a/les-etudiants-latino-americains-en-france-ont-le-vent-en-poupe.html

58 Edgar B., étudiant mexicain à l’INSA de Lyon dans la filière internationale AMERINSA. Extrait d’un témoignage écrit rendu à son professeur E. Sánchez Albarracín, dans le cadre d’un examen en décembre 2007.

59 Mohamed HARFI & Claude MATHIEU, ‘Mobilité internationale et attractivité des étudiants et des chercheurs’, Horizons Stratégiques, N°1, Juillet 2006, Disponible sur : http://www.strategie.gouv.fr/revue/article.php3?id_article=37

60 Eduardo A. MORELOS PULIDO, L’intégration académique des étudiants latino-américains dans la filière Amerinsa est-elle possible?, Insa de Lyon, 2006 – Disponible sur http://m2real.org/IMG/ pdf_PPH_ Morelo_Pulidos_-_Integration_academique_AMERINSA.pdf

61 Cahê T., Extrait d’un témoignage rédigé par un étudiant Brésilien dans le cadre d’une enquête menée par le bureau de représentation de l’INSA de Lyon au Brésil.

62 Noelia F., étudiante à l’INSA de Lyon dans la filière internationale AMERINSA. Extrait d’un témoignage écrit rendu à son professeur E. Sánchez Albarracín en décembre 2008.

63 Bernard LAMIZET, Les lieux de la communication Paris : Edition Mardaga 1995, p. 33.

64 Cf. Alain ROUQUIÉ, Amérique latine, introduction à l'Extrême Occident, Seuil, 1987 ; Arturo ARDAO, América Latina y la latinidad, México, UNAM-CECYDEL, 1993; Paul ESTRADE, Del invento de ‘América Latina’ en París por latinoamericanos (1856-1889), París y el mundo ibérico e iberoamericano, Nanterre, Publications de l'Université de Paris X, 1998, p. 179-188; Miguel ROJAS MIX, Los cien nombres de América: eso que descubrió Colón, Barcelona, Editorial Lumen, 1991.

65 Alain MAALOUF, Les identités meurtrières, Grasset, Paris, 1998.

66 Daniela F., étudiante à l’INSA de Lyon dans la filière internationale AMERINSA. Extrait d’un témoignage écrit rendu à son professeur E. Sánchez Albarracín en décembre 2006.

Dostları ilə paylaş:

©2018 Учебные документы
Рады что Вы стали частью нашего образовательного сообщества.
?


useful-biodiversity-and-1518.html

useful-biodiversity-and-1522.html

useful-biodiversity-and-1527.html

useful-biodiversity-and-1531.html

useful-biodiversity-and-1536.html